|
|
|
The Greville
Press from Michael Billington The Life and Work of Harold Pinter
|
|
About the Greville Press
For Pinter, acting was always a form of release.
So too was poetry: not only writing it, but also active promotion
of the form itself. In 1975 Pinter had accepted an invitation
from Anthony Astbury a poetry-loving teacher at a private school
in Warwick, to give a reading of his own work at the Warwick Gallery.
The evening was not only a big success. The two men discovered
they shared similar tastes in poetry, and when Astbury and another
friend, Geoffrey Godbert, decided to set up a small publishing
imprint called the Greville Press, Pinter gave it his enthusiastic
support. Indeed, the Press was launched with an event at the Purcell
Room in September 1979 when George Barker, William Empson, David
Gascoyne, W S. Graham, John Heath-Stubbs and John Wain all read
from their work. Pinter chaired and compered the evening; and
over the years he has devoted a good deal of time, energy and
money to the Greville Press. He co-edited two anthologies -100
Poems by 100 Poets and 99 Poems in Translation - formally joined
the board in 1987 and privately financed some twenty volumes of
poetry, as well as paying for sundry launch parties. Pinter's
the last person to seek publicity for his efforts, but it's a
good example of how he frequently does good by stealth.
|
|
|
From The Independent
12 December 1992 |
|
|
|
Peter Guttridge meets the founders and editors
of the Greville Press
"The Greville Press is a ray of hope at time when
poetry is in dudgeon," says Edna O'Brien. She has been published
three times by the small, Warwick-based poetry press, which recently
enjoyed a ceremonial moment when it produced its 50th title, 10
Early Poems by Harold Pinter.
That the Greville Press should simultaneously publish a first
collection by Kate Ellis, a 16-year-old schoolgirl from Derby,
and the first translations of the poems of Arseny Tarkovsky, father
of the filmmaker Andrey Tarkovsky, is typical of the small firm's
exhilarating eclecticism....
Over the years the Greville Press has published the poetry of
George Barker, David Gascoyne, W
S Graham, Edna O'Brien, C H Sisson and David Wright.
|
|
|
|
|
It has the only collection
in print of poems by the Elizabethan Fulke Greville (who
gives the Press its name) and the early 19th century poet Hartley
Coleridge. Translations have included A Sad State of Freedom by
the Turkish poet Nazim Hikmet...
"Harold is very keen on translations -- he has a deep interest in
certain countries, like Nicaragua and Turkey,"
Astbury says. "So we publish wonderful stuff from there."
"We have unearthed some remarkable work," Pinter says. "Tony and
Geoffrey come to my place with hundreds of pieces of paper and we
settle down and sort through them for hours. We are very thorough."
The Greville Press pamphlets are a pleasure to own partly because
of the quality of the poetry, but also because they look so good.
They are designed by Peter Lloy of The Gamecock Press in Rugby.
"Peter knows nothing about poetry," Astbury says, "but he lives
for designing and printing beautiful things." |
|
|
|
|
|
|
|
Review of 100 Best
Poems, by Helene Ward |
|
Imagine being let loose on the entire corpus of
English verse and being asked to chose exactly 100 poems by 100
different poets for an anthology. Given that immense brief it
would not be surprising if a book never appeared at all, but somehow
Harold Pinter, Geoffrey Godbert and Anthony Astbury managed to
filter out from their fierce discussions one of the most interesting
and tantalizing of poetry collections.
100 Poems but 100 Poets published yesterday, bears witness first
and foremost to an immense love and knowledge of poetry in all
its shapes and forms. Sandwiched between such beloved chestnuts
as Coleridge's Kubla Khan and Keats' Ode to a Nightingale are
a myriad of lesser known gems including a very naughty bit of
Burns, a splenetic piece by a certain Barnabe Googe, and John
Crowe Ransom's witty sonnet Piazza Piece.
More that anything, the book illuminates the concerns of poets
and poetry. There is much of love, both fulfilled and unrequited,
something of ageing and death, of anger and wit.
It succeeds, as the best anthologies should, in making you wonder
why you don't read more poetry, and giving you some faint indication
of the answer to that impossible question, what is poetry?
This selection definitely is the real McCoy, even if, inevitably
your favourite are left out. Half the fun of reading it is carrying
on you own mental arguments with the compilers.
The book originated in a train journey from London to Penzance,
when Harold Pinter, Geoffrey Godbert and Emscote Lawn School English
teacher Anthony Astbury were travelling to visit Nessie Graham,
the widow of W.S. Graham.
The 12 hours of fierce arguing on the journey there and back beat
the book more less into shape. The only rules in making the selection
was that the poem should be written in English, be reprinted in
full and exclude living poets so that the choice could be made
from the entire body of the poet's work.
It is slightly heartening to see women marginally better represented
in this selection than in most - 12 per cent - and the poems are
arranged in alphabetical order which mans each one stands only
in its own context.
Best of all, the book reveals the dynamism and relevance of the
medium itself through its range and variety and as such renders
all poets and poetry distinguished service.
Leamington Courier
|
|
|
|